СГУ вспоминает о сотрудничестве с ЛГУ в период блокады
СГУ имени Н.Г. Чернышевского вспоминает о тесном сотрудничестве с ЛГУ в период блокады .
СГУ имени Н.Г. Чернышевского вспоминает о тесном сотрудничестве с ЛГУ в период блокады .
27 января – День полного освобождения Ленинграда от фашистской блокады (1944 год). В этот день Саратовский университет с особым трепетом вспоминает свою историю и годы, связавшие саратовцев с Ленинградским университетом. Накануне 80-летней годовщины тех событий, ректор СГУ А.Н. Чумаченко возложил цветы к мемориальной доске, установленной на X корпусе СГУ в память о тесной связи двух университетов в тяжёлое для страны время.
В феврале 1942 года областной организации исполнительного комитета Саратова стало известно, что в наш город пребывает эвакуированный Ленинградский государственный университет. А уже в марте саратовский вуз принимал эшелоны истощённых и ослабленных ленинградцев. В это время возглавляла вуз молодая, первая и единственная женщина-ректор СГУ Вера Александровна Артисевич. Вся тяжесть перехода университета на работу в условиях войны легла на её хрупкие женские плечи. Ректорат во главе с Верой Александровной приложил максимум усилий, чтобы создать для ленинградцев комфортные условия для жизни на новом месте.
Член-корреспондент АН СССР С.Э. Фриш, бывший на момент начала войны деканом физического факультета ЛГУ, вспоминал, что из Ленинграда они 12 часов ехали поездом до Ладожского озера, а затем на открытой полуторке по льду озера от станции Осиновец до д. Кабаны. Здесь их посадили в теплушки с нарами, и 5 дней поезд шёл до Костромы. В Костроме часть особенно истощённых оставили на поправку, остальных разделили: одни через Иваново добрались до Казани, другие отправились в Саратов, куда прибыли через неделю.
А вот что писал профессор, астроном К.Ф. Огородников: «Когда наш эшелон подъезжал к Саратову, городским медицинским организациям было дано указание подготовить триста санитарных носилок для прибывших. И действительно, из вагонов выходили люди, ослабевшие не только физически, но и глубоко травмированные морально, потерявшие или оставившие в осаждённом Ленинграде своих близких».
Профессор, литературовед Б.М. Эйхенбаум вспоминал: «3 марта 1942 года наш эшелон двинулся. Ночью мы переезжали Ладожское озеро. С нашим автобусом на пятом километре случилась авария: мы простояли много часов. Промёрзли до костей (было около сорока градусов мороза), пока нас не подобрала какая-то пустая машина».
Уже 1 апреля в стенах СГУ к занятиям приступили 360 студентов Ленинградского университета и 189 человек из преподавательского состава – профессора, доценты, старшие преподаватели и ассистенты.
Аудитории, в которых проходили лекции, несмотря на военное время, холод и голод, были заполнены до отказа. Большим успехом пользовались лекции профессора Ленинградского университета, литературоведа Григория Александровича Гуковского. Преподаватели разъясняли саратовцам международные события, рассказывали о достижениях науки и техники, о выдающихся деятелях отечественной культуры, важнейших исторических событиях. Популярны были лекции, посвящённые великим русским учёным, военным деятелям. С апреля 1942 по январь 1944 года ленинградцы прочитали свыше четырёх тысяч лекций, которые посетили до полумиллиона слушателей. Совместными усилиями два университетских коллектива за два года добились серьёзных научных результатов, провели целый ряд исследований, имевших большое значение для обороны страны.
Ректор ЛГУ, член-корреспондент АН СССР В.Б. Алесковский писал В.А. Артисевич в 1977 году: «… в тех тяжелейших условиях Вами и возглавляемым Вами коллективом было сделано всё возможное, чтобы помочь ленинградцам быстро оправиться от последствий блокадной голодной зимы, как можно успешнее и быстрее возобновить учебную и научную работу».
Неповторимая атмосфера саратовского периода жизни ленинградского университета сохранилась в воспоминаниях студентов той поры. Одна из свидетелей этого времени, профессор СГУ О.Б. Сиротинина рассказывает: «Ленинградские профессора, чьи имена свято хранят в своей памяти многие поколения российских филологов, стали работать у нас. Курс русской литературы читал Григорий Александрович Гуковский (его судьба трагична – он был репрессирован), спецкурс по истории отечественной журналистики – Евгеньев-Максимов, зарубежную литературу – Михаил Павлович Алексеев и Ахилл Григорьевич Левинтон. На некоторых курсах русскую литературу читал Григорий Абрамович Бялый».
Коллективом учёных СГУ в год 75-летия Великой Победы подготовлена книга «В нашей памяти их имена» , где рассказывается о дружбе двух университетов и работе СГУ в годы Великой отечественной войны . Это труд многих людей, которые с особым вниманием и душевным теплом относятся к памяти о тех, кого с большим почтением мы называем воинами-победителями. О тесном сотрудничестве вузов в военные годы можно прочитать и в издании «Провинция без моря. Мифы и судьбы города С.» Н.А. Колосовой.
Пресс-служба СГУ имени Н.Г. Чернышевского
Больше новостей о культуре на портале Культура64.
Автор Алексей ПоленовПоследние новости
Спасение жизни: хирурги Балакова удалили более двух литров гноя
Работник спасательной службы из Хвалынска получил необходимую медицинскую помощь.
Информационная акция к Всемирному Дню борьбы со СПИДом
Библиотека организует выставку, посвященную ВИЧ и СПИДу.
Национальный конгресс терапевтов: память академика А.И. Мартынова
Сотрудники СГМУ отметили вклад академика в медицину.
Частотный преобразователь
Подбираем решения под ваши задачи с учётом особенностей оборудования и требований